2024年11月24日 星期日

惡夢(3)

 回應第一點,當然法規上那塊地不屬於我家,而香港也有條例指例如住在路口的人有責任忍受其他人進出的聲音。

但這塊地也不屬於他們呀,為什麼他們就可以在玩了?其實我不是「不准」有人在玩,以前也有鄰居在我家門前打羽毛球,還拿了放在門口的掃帚當中間界!我還想加入他們呢。但沒有人在這裏尖叫!聲量可以接受。

大家知不知道小孩子興奮時的尖叫可達超過100分貝?如果有一個以上的小孩尖叫,我想請問誰忍受得到?

這些也不是進出時無可避免的聲音,是故意的。

我想說現在不是780年代的公屋時代。當時的人不介意小孩在走廊玩、在各人家門前玩。你試試現在在別人家門前玩?看會不會被罵?即使是鄰居,也沒有人喜歡有人在自己家門晃來晃去。

為什麼空地在我家門前,便要忍受有人嬉戲?如果在其他人家門前,我去嬉戲又可不可以?如果在你家門前可不可以?我在這房子住了15年,是很偶爾有人打打羽毛球(一年才一、兩次),沒發出很大聲響,從沒有人這麼吵!

至於文化,我告訴大家,現在真不同以往,沒人會忍受有小孩在走廊玩了。香港人現在連鄰居姓什名誰也不知道了,自然再沒有這樣聚在一起玩的文化。如果真要講文化,身為外地人,不是要守本地的規矩,入鄉隨俗嗎?哪有什麼人說要遷就外地人的文化?大家去旅行,適應和遵守該國的文化是理所當然的事,不是嗎?叫當地人反過來遷就大家嗎?大家聽到不會笑嗎?

我試過開門叫他們不要吵、不要在這裏玩,因為我家和我吃噪音吃得最迎頭迎面!

結果無論跟他們說中文還是英文,他們都聽不懂那樣看著我,然後繼續玩。

硬要說什麼種族、國家。因為我本身唸翻譯,應該有人聽過翻譯這學術不只語言轉換,而是文化的理解,否則不可能翻譯。我很多年前已經戒掉叫外國人做「鬼佬」,連別國的人都不尊重還做什麼翻譯?而香港的外國人又多,我本身也常接觸,所以我對外國人一點特別感覺也沒有。我以前工作也有東南亞、南亞的同事,跟他們一點衝突也沒有。(我的意思是說,我不會因為其他人的種族和國籍不同而有欠尊重。)

老實說,我連這些南亞鄰居的確實國籍也不知道。到底他們是印度人、巴基斯坦人、斯里蘭卡人、孟加拉人還是什麼地方的人?難道我要去學他們的語言才能叫他們安靜嗎?中英文都不會說怎麼移居/移民香港?

這些人就是這樣,發生什麼事就裝聽不懂。其實我看過他們的小孩穿本地學校的校服,在本地學校上課,中或英文都不懂?開玩笑!

沒有留言:

張貼留言